zcgw.net
当前位置:首页 >> lEAD up to >>

lEAD up to

Lead sb/sth into sth,lead up to sth. 带领某人/某物进入某事物,导致某事

down to不常用有诱骗之意。up to则是导致,致使,为甚做准备之意。

导致

Ifeelabitoutofformtoday;I'mafraidmytenniswon'tbeuptoyourstandard.我今天略感不适,恐怕我的网球水平达不到你的标准。Thelittlegirlranatemperatureandhadtobeuptobed.那个小女孩发烧了,得让她上床躺着。Where'sthatnaughtychildnow?I'msure...

make在这里是使役动词。 一、使役动词的用法。 使役动词有make、have、let、bid、get、cause、force、help这几个字。 make、have、let这三个字,在主动语态中,后面碰到另一个动词时,这个动词要用不定式,而且这个不定式是不带to的,即动词原形...

in the lead up to the summit 为了迎接峰会

你好 翻译是: in the lead up to 在领先到

lead someone up the garden path [口语]迷惑某人,引诱某人;把某人引入歧途

“在1964年中国第一颗原子弹试验时,他引领着研发的方向。” 也可以翻译成“他领导着中国在1964年第一颗原子弹试验的研究方向” 估计你对“spearheaded”和“leading up to”不太理解吧。 不用那么复杂,直接从字面意思去理解。

翻译如下:在中国,他带头的研究填补了中国原子波的第一项空白。 其实里面好多的词都是引申出来的,翻译句子的时候,就是把原文主旨意思中国化了,翻译成我们习惯的方式就可以了,必要时有的词的词性也可以变换下。 个人观点,能力有限 。 希望...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zcgw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com